15 viisi Yu-Gi-Oh! Tsenseeriti Ameerikas

Millist Filmi Näha?
 

Isegi kaardisüda ei suutnud Yu-Gi-Oh kaitsta ebavajaliku tsensuuri õuduste eest!





4Kids Entertainment on saanud halva räpi tsensuuri eest, mille nad lisasid saate inglise keelde dubleerimisel. Jaapani ja Ameerika vaheliste tohutute kultuuriliste erinevuste tõttu on loomulik, et leidub sisu, mida peetakse ühe piirkonna jaoks hästi, teise jaoks aga sobimatuks. Kuna 4Kids tegeles peamiselt multifilmidega, mis olid mõeldud lastele, pidid nad käärid viima paljudesse populaarsetesse etendustesse. Selliste saadete puhul nagu Pokemon ja Üks tükk , läksid nad liiga kaugele.






Kui 4Kids Entertainment ostis dubleerimise õigused Yu-Gi-Oh 2001. aastal olid nende silmis tõenäoliselt dollarimärgid. Etendus tehti kaardimängu turundusriistana. Kui nad saate tegelikult kätte said, leiti, et see oli täis vägivalda, realistlikke tulirelvi, seksualiseeritud naisi ja religioosseid sümboleid. Selleks Yu-Gi-Oh saates kõlblikuks, pidid 4Kids sõna otseses mõttes seda kuradit tsenseerima.



Oleme täna siin, et vaadata mõnda idiootset, tarbetut ja lausa lustlikku tsensuuri, mis Yu-Gi-Oh frantsiis. Pimedate mustkunstnike varade varjamisest Mai eksliku vaimse piinamiseni.

Siin on 15 viisi Yu-Gi-Oh! Tsenseeriti Ameerikas!






viisteistKahandades tumeda mustkunstniku tüdruku rinda

Saates Yu-Gi-Oh anime, mida kutsutakse 'Mustkunstnike meistriks, 3. osa', kutsub Yugi lahingusse oma ikoonilise Tume mustkunstniku koletise uue versiooni. Ta kutsub esimest korda mustkunstniku tüdruku üles ja kasutab tema jõudu tige Arkana alistamiseks. Tume maagiatüdruk eksisteerib muul põhjusel, mis on häbenematu fänniteenus. Tema kujundus põhineb puhta seksikaasal. Ta kannab pisikest riietust, mis vaevu katab tema keha ja tal on kummaliselt fetišistlik kapteni / üliõpilase suhe Tume mustkunstnikuga.



Tume maagiatüdruk on mõneti ainulaadne Yu-Gi-Oh frantsiisi, kuna teda on tsenseeritud peaaegu igas meediumivormis, milles ta on esinenud. Seda on kahes vormis. Esiteks vähendati tema rindade suurust, nähtav dekoltee kustutati mõnel juhul täielikult. Teiseks muudetakse pentagramm, mis tema riietuses ehtes ilmub, rubiini väljanägemiseks (nii, et see sobiks tema riiete teiste kalliskividega). Need muudatused on ilmnenud Yu-Gi-Oh kaardimäng, videomängud ja anime. Nad on isegi ilmunud Yu-Gi-Oh manga kohandused, mis tsensuuri osas on tavaliselt palju vähem ranged.






144Kids Shadow Realm

Surma kujutamine võib olla keeruline asi, mida lastesaates ümber töötada. See pole midagi, mis piirduks animega, sest klassikalise kirjanduse koomiksiks kohandamisel võib olla probleeme. Mõnel juhul leevendatakse surma nii palju kui võimalik. Teistes saab seda täielikult ignoreerida või muuta. Selle üks kuulsamaid näiteid juhtus Ocean dub'is Dragon Ball Z, kus kedagi tegelikult ei tapetud. Iga kord, kui mõni tegelane episoodi jaapanikeelses originaalversioonis suri, saadeti nad hoopis ingliskeelse dubliidiga 'Another Dimension'.



Kui tegemist on Yu-Gi-Oh, osa surmajuhtumeid põhjustas vaarao vastase mõtte hävitamise. Selle ekraanil kuvamiseks mõtlesid 4Kids välja „Varjude sfääri“ kontseptsiooni. Suremise asemel pagendati tegelane kas füüsiliselt või vaimselt pimeduse tasandile. See muudatus võimaldas neil varjatult varjata paljusid saate surmajuhtumeid (nagu näeme hiljem).

Varjude riik peaks olema pimeduse ja kannatuste riik. Sinna pagendatud inimesi võib sundida kannatama igavikku piinamisi ja õudusi. Niisiis ... miks see on parem kui surra?

13LÕPPSURM

Saates Yu-Gi-Oh anime nimega 'The Dark Spirit Revealed, Part 1', teeb Yugi duelli Dark Bakura vastu. Oma okultise teki osana kasutab Dark Bakura Destiny Board lõksukaarti. Selle kaardi mõju võimaldab teil igal sammul väljakule kutsuda veel ühe osa Destiny Boardist. Kui kõik viis tükki on laual, võidate duelli. Episoodi ingliskeelses dubleeris on Destiny Boardi viies tükis kiri. Nad kirjutavad koos välja sõna „LÕPLIK”.

Kui jagu Jaapanis eetrisse saadeti, kirjutati kaartidel hoopis „SURM”. Seda sõna peeti publiku jaoks liiga palju, sest lastesaates ei saa isegi surmaga seotud sõnu kasutada. Muutes kunstiteoseid Yu-Gi-Oh kaardimäng oli piisavalt lihtne, dubleerijatel tuli anime vahetamiseks kulutada märkimisväärseid kulutusi. Seda seetõttu, et saatuse juhatus ilmus episoodis tegelikult Ouija tahvlina, nii et nad pidid muutma tähti, millel see peatus.

12Näpupüssid

Realistlike tulirelvade kujutamine multifilmide sarjas võib takistada saate edastamist teatud piirkondades. Isegi Simpsonid ei olnud selle eest kaitstud, kuna episoodi, kus Marge sai politseinikuks, tsenseeriti Ühendkuningriigis aastaid. Mis puutub etenduse nullist loomisse, võivad loojad tulirelvi muuta, nii et need sarnaneksid futuristlike relvadega (nagu politseinikud 90ndatel aastatel kasutasid) Ämblikmees koomiks).

Õnneks Yu-Gi-Oh anime, relvadega oli ainult üksikuid stseene. See, kuidas 4Kids nende näitamisega ümber käis, oli siiski naeruväärne. Iga kord, kui mõni tegelane püssi sisse näitas Yu-Gi-Oh, seda redigeeriti nii, et näis, nagu näitaks inimene hoopis sõrmi. See juhtus siis, kui Pegasuse kaaslased tulid Kaiba järel ja kui bandiit Keith käes relv Duelist Kingdom turniiri ajal Pegasuse pähe. Naljakas on see, et viimast stseeni summutati ka anime jaapanikeelses versioonis. Originaalis Yu-Gi-Oh manga, paneb Pegasus Bandit Keithi endale pähe tulistama, kusjuures ta lihtsalt aktiveerib lõksuugi ja viskab ta anime merre.

üksteistMinu keha! Soomus ei tee midagi

The Yu-Gi-Oh kaardimängus ja animes on sageli olnud probleeme vere välja tsenseerimisega. Seda tehakse tavaliselt kas pilti täielikult muutes või verd roheliseks muutes. Kõigist tsensuuridest, mis Yu-Gi-Oh on läbi elatud, tuleb vägivalda ilmselt kõige rohkem esile. See on loomulik, kuna mäng käib üksteisega võitlevate koletiste kohta. Mängijana peate kõrgetasemeliste olendite väljakutsumiseks ohverdama ka teisi koletisi. See pole päris nii Pokemon vägivalla tase.

Vere ja haavade poolest üks vägivaldsemaid kaarte oli relvastatud samurai - Ben Kai. Jaapani originaalses kunstiteoses on Ben Kai täis nooli, mis tema kehast välja paistavad. Näeme, kuidas veri koguneb iga riiete kaudu imbuva sisenemispunkti ümber. Tundub, et ta on läbinud Boromiri vaenlase tule (mis teeb teda ilmselt väga õnnelikuks, tehes seda suurt muigamist). Lääne kaardi vabastamisel eemaldati nooled ja veri.

10Jube õpetaja

Varajane episood Yu-Gi-Oh anime, nimega 'Face Off, Part 1', sisaldas dubis paar olulist muudatust. See oli osaliselt tingitud Ameerika ja Jaapani kultuuri erinevustest (koolisüsteemi osas). Mis veelgi olulisem, seda muudeti, kuna sellel oli uskumatult jube lugu.

Jaos on Téal tagasivaade juhtumile, mis juhtus siis, kui kõik tegelased olid veel koolis. Yugi ja tema sõbrad avastasid, et Téa töötas kiirtoidurestoranis ja oli selle töö saanud vanuses umbes valetades. Tööle asumise põhjus oli see, et tal oli tantsutundide jaoks raha vaja. Ta leiab oma kapist märkuse, mis ütleb, et kohalikus laos oli tantsustuudio. Kui Téa sinna saabub, võtab ta vastu röövija. Õnneks päästab ta Yugi (kes annab talle ühe vähestest teenitud sarja hästi teenitud Mind Crushidest).

Jaapani algse osa sündmused vajavad väikest selgitust. Jaapanis ei lubata keskkooliõpilastel osalise tööajaga tööd teha (välja arvatud äärmuslikel asjaoludel, näiteks vigastatud pereliikme täitmine). Seda seetõttu, et nad peaksid keskenduma õppetööle. Selles osas oli Téa tööle asunud ilma oma koolilt luba saamata. Kapp, mille ta kapist leiab, on tegelikult foto tema restoranis töötamisest, mille eesmärk oli šantažeerida pärast kooli gümnaasiumisse tulekuks. Mugger oli tegelikult pervert , kes meelitas Téa jõusaali, et ta saaks teda oma videokaameraga filmida. Ta oli ikka veel Yugi poolt purustatud mõte, et ta oli sitapea.

9Harpie varjamine

Tekk Yu-Gi-Oh enim tsenseerimist vajavad kaardid kuulusid Mai Valentinele. Ta kasutas peamiselt Harpie-olendeid, kes põhinesid mütoloogia harfidel. Mõlemad meenutasid kaunist lindude omadustega naist. Kaks suurt probleemi Harpies'ega hõlmasid nende riietuse paljastamist, samuti asjaolu, et nende soomused sisaldasid nibude asemel sageli piike.

Peaaegu kõik Harpie koletised kandsid riideid, mis koosnesid õhukestest mustadest riideribadest, mis lihtsalt vaevu nende tagasihoidlikkust katavad. Kui need kaardid olid lokaliseeritud, anti neile tavaliselt riided, mis kattis nende keha täielikult. See pidi olema üks kõige keerulisemaid asju, mida selles redigeerida Yu-Gi-Oh anime, kuna kõigi harpiumide kehale oli vaja riideid maalida. Nad vajasid ka oma soomuse nibunõelte eemaldamist. 4Kidsi õnneks ei ilmunud Mai Valentine nii tihti kohale.

8Tume energia kettad

Battle City jutukaare ajal pidi põhikoosseis tegelema Mariku haruldaste jahimeeste meeskonnaga. Need olid grupp vaimselt purustamata duelliste, kes otsisid haruldasi kaarte, mida vastastelt varastada. Üks neist oli endine lavamaag Arkana, kes oli ühe tema trikiga seotud õnnetuses tugevasti armide käes. Battle City turniirile pääses ta lubadusega, et Marik suudab tema näo tervendada, kui ta peaks duellis alistama Yugi Moto.

miks ei ole gambiiti x-meeste filmides

Arkanaga seotud episoodid olid alati dubleerimise probleemid, kuna tema duelli kontseptsioon oli vägivaldne. Kui Yugi Arkanaga võitleb, on mõlemal jalad klambrite külge kinnitatud. Episoodi jaapani originaalversioonis on duelliareeni osa kaks ketassaega. Kõik nad esindavad duellimängija elupunkte, millele neile on määratud. Kaotanud mängijal lõigatakse jalad saega (seda ei juhtunud saates kunagi, kuna Yugi päästis Arkana enne, kui talle viga sai teha).

Kui need episoodid dubleeriti, tuli teha palju toimetusi. Ketassaed muudeti nüüd „tumeda energia ketasteks“. Niipea, kui nad on duelli kaotajaga kokku puutunud, pagendatakse selle inimese hing Varjusfääri. Neid kirjeldati puhtalt kurjast maagiast ja mitte metallist. Pimedad energiakettad ei näeks su jalgu ära, nad lihtsalt pagendaksid su hinge igaveseks piinaks.

7Inglite muutmine haldjateks

Kuigi vägivalla, alastuse ja relvade tsenseerimine võib tunduda mõttetu, on Yu-Gi-Oh frantsiis on sageli pidanud tegelema ka religioosse sümboolika muutumisega. Varem tuli see välja frantsiisi algusaegadel, kui käsitleti Vana-Egiptuse ikonograafiat. Üks suuremaid õigusrikkujaid oli pentagrammide ilmumine (nagu Exodia kaartidel või Dark Magician Girl'i amuletil). Siia alla kuulusid ka krutsifiksid (mida tavaliselt muudeti teiseks kujuks).

Üks koletise tüüp Yu-Gi-Oh pidid mängu ingliskeelses versioonis ilmumiseks läbima suured muudatused. Jaapani versioonis Yu-Gi-Oh, eksisteeris kogum inglitel põhinevaid koletisi. Need nägid välja nagu selle mõiste lääne idee (tiibadega inimesed, kes kannavad rüüd, millel on halo peas). Need muudeti läänes Fairy tüüpi koletisteks. Kõigil neil oli vaja halosid kunstiteostelt eemaldada. Mõnda Ingel-tüüpi tugikaarti, mis sarnanes taevaga, nimetati nüüd hoopis pühakojaks.

6Alisteri venna saatus

The Yu-Gi-Oh anime'il oli märkimisväärne kogus täiteainet, kuna manga, millel see põhines, jooksis saate edastamise ajal veel. Anime animeeritud episoodid on täielikult telesaate töötajate loodud episoodid, mida kasutatakse algmaterjalist pärit lugude vaheliste tühimike täitmiseks. Üldiselt ei võeta neid hästi vastu, kuna nad ei saa loole mingit püsivat mõju avaldada.

Erinevalt paljudest animesarjadest olid täitematerjalide osad tegelikult nii Yu-Gi-Oh kasu. Kuna saade oli sisuliselt kaardimängu jaoks suur reklaam, võimaldas täiteaine uute kaartide esitlemist, ilma et oleks pidanud neid kohmakalt esialgse süžee osana tutvustama.

Üks suurimaid täitekaari oli „Draakonite äratamine“. Selle loo üks kurikaeltest oli Alister, mees, kes pidas viha Seto Kaiba vastu. Algupärases jaapani keeles Yu-Gi-Oh anime elas Alister sõjas räsitud riigis, kus mõlemad pooled said KaibaCorpi valmistatud relvi. Alisteri vend tapeti, kui tank õhkis. Saate ingliskeelses versioonis tabati Alisteri vend ainult kinni ja ta võib tegelikult kuskil veel elus olla.

5Panda kuritarvitamine

Üks kõige ebatavalisemaid muudatusi a Yu-Gi-Oh kaart hõlmas koduse väärkohtlemise küsimust. See on midagi, mida tsensuuri puhul nii sageli ette ei tule, kuid see pole täiesti ennekuulmatu. Maa on seotud sest Super Nintendo muutis heliefekti, kui isa vedas Pokey teise tuppa. Algselt pidi see kõlama nii, nagu oleks mängu jaapanikeelses versioonis teda pekstud. Ingliskeelses sadamas muudeti heli, et see tunduks rohkem nagu karjumine.

The Yu-Gi-Oh kaart 'Maji-Gire Panda' kujutas algselt vihast Pandat oma kodus trügimas, samal ajal kui tema naine ja laps nurkas. Selle kaardi tagajärjeks on Panda rünnaku suurendamine 500 võrra iga hävitatava metsalise tüüpi koletise kohta. Eeldatavasti on Panda sellepärast vihane, kuna ta on just avastanud, et üks tema koletissõpradest sai just löögi ja tal on Tony Soprano stiilis sulatus. Konami inimesed tundsid, et röövpere on natuke palju, nii et nad redigeeriti Lääne kaardi vabastamisest. Nüüd tundub lihtsalt, et Panda viskab oma hotellitoa sisse narkootikumidega, Keith Moon omamoodi.

4Kukkumine Umbra ja Lumis

Nii rumal kui varjusektori kontseptsioon ka pole, aitas see 4Kidsi paljudest olukordadest välja. The Yu-Gi-Oh anime võttis end kohati liiga tõsiselt. Nagu eespool mainitud Arkana duell, kaasnesid mõned kaardimängud tükeldamise ähvardustega. Yugil pole mingit probleemi oma vastase meelt hävitada, kui nad kaotavad duelli (kui nad on selle pärast munn). Ühel hetkel ähvardas Kaiba kaljult alla hüpata, kui ta kaotab matši (mis oli dub-s tugevasti maandatud). Põhimõtteliselt on kaardimängud aastal elu ja surma küsimus Yu-Gi-Oh.

Anime episoodis, mille nimi on 'Topeltduell, 1. osa', on Yugi ja Kaiba sunnitud vastase paari vastu koostööd tegema. Nad pidid kõrge hoone peal silmitsi seisma Umbra ja Lumisega tuntud haruldase jahimehe duoga. Duell toimub segmenteeritud klaaskatusel. Kui mängija elupunktid jõuavad nulli, puruneb klaas nende all ja nad langevad varjualade portaali.

Selle osa esialgne jaapanikeelne versioon oli veidi graafilisem. Varjude riiki polnud ühtegi portaali, mis kaotaja mängijat tabaks. Selle asemel nad lihtsalt surid.

3Parasiidiga silmitsi seismine

Kaart 'Parasiidiparatiid' on kõigi häirivate kujundustega Yu-Gi-Oh.

Üks esimestest duelistidest, keda anime on kunagi näidanud, oli Weevil Underwood. Ta kasutas putukatüüpi koletiste ümber asuvat tekki. Yugi Moto saatis ta kiiresti duellistliku kuningriigi turniiri alguses, kuid naasis koos kättemaksuga Battle Cityle. Seekord seisis ta silmitsi Joey Wheeleriga ja kasutas valikut võimsatest putukatest, kes kasutasid relvana kehaõudust.

Joey vastu peetud duelli ajal kasutas Weevil kaarti 'Parasite Paracide'. Jaapani originaalkunstis kujutas kaart putukat, kes sõna otseses mõttes mehe näost välja paiskus. Kaardi mõju võimaldas selle asetada vastase väljakupoolele, kus see muutis kõik tema koletised putukateks. Seda näidati animes / mangas, kus Joey koletistel olid kehast välja tulnud kõõlused. Paljud neist stseenidest eemaldati saate ingliskeelse dubliini jaoks.

kaksNerfi draakon

Tulirelvade realistliku kujutamise tsenseerimine ei piirdu ainult relvadega. Neid on olnud mitu Yu-Gi-Oh kaardid, mis sisaldasid tsenseerida vajavaid relvi. See laienes pommidele ja lõhkeainetele, sest isegi kaartidel, mis näitasid dünamiiti, mis näis välja nagu Warner Bros. koomiksist välja tulnud, oleks ikka vaja kaitsme eemaldada.

Relvade osas tsenseeritakse neid tavaliselt vähem realistlikult. Seda tehakse sageli sellega, et nad sarnanevad futuristlike laserrelvadega. Selle üks varasemaid (ja kõige halvemini tehtud) näiteid juhtus Tünnidraakoniga. See oli üks Bandit Keithi koletisi, mida ta kasutas osana oma Machine tekist. See meenutas robotdinosaurust, mille seljal ja käsivartel oli kolm hiiglaslikku revolverit. Kui Barrel Dragon ilmus anime- ja kaardimängu ingliskeelses versioonis, vahetati relvi drastiliselt. Need nägid nüüd välja nagu Nerfi relvad, mis olid maalitud viisil, et neid saaks reivi viia.

1Kus on Mai Mind?

Dubi üks problemaatilisemaid tegelasi oli Marik Ishtar. Kui ta lõpuks Battle City kaare ajal duelli pidama hakkas, selgus, et tema tekk koosnes koletistest, mis põhinesid piinamise kontseptsioonil. See ei oleks eriline probleem, kui nad lihtsalt mängiksid tavalist versiooni Yu-Gi-Oh kaardimäng. Marik võib aga oma Millenniumi eseme jõul muuta iga matši varjutelliks. Shadow Duel sunnib mängijaid taluma oma koletiste kannatusi. See on eriti keeruline mängijate jaoks, kellel pole üleloomulikke võimeid, mis aitaksid neil sellistes äärmuslikes tingimustes oma mõistust säilitada.

Kui Marik Battle City turniiri viimases osas võitleb Mai Valentine'iga, muudab ta nende matši Shadow Dueliks. Saate algses versioonis näidati Mai piinamist Mariku koletiste tagajärjel. Kui duell on kaotatud, on Mai mõte liivakella sees. Marik ütleb talle, et kui liiv otsa saab, siis ta sureb.

Nende episoodide ingliskeelses dub-s. Varjutduell mõjutab Mai mälestusi. Piinamisstseenid asendatakse sellega, et Mai unustab pealtnäha, kes kõik on. Liivakella sisse jäädes öeldakse talle, et kui aeg otsa saab, kaotavad ta oma mälestused. Sel juhul võisid 4Kids olla õigesti käitunud. Mai piinamise algsed stseenid olid eriti jõhkrad. Kuigi paljud tsensorid tegid Yu-Gi-Oh võivad tunduda kergemeelsed, need olid esiti eetrisse saamiseks vajalikud.

---