'Pi elu' Seletatav

Millist Filmi Näha?
 

Kas olete segaduses „Pi elu” lõppemisega? Siin on selgitus, mis filmis (ja raamatus) tegelikult juhtus.





Pii elu lõpp võib olla segane. Selgitame nii seda, mis filmis (ja raamatus) Pi ja Richard Parkeriga tegelikult juhtus, kui ka seda, mida see kõik tähendab. Ang Lee film kogus kriitikute tunnustust (loe meie ülevaadet) ja auhinnaeelset hooaega summutavad koos kindlate kassa numbritega. Kuigi iga mainimise kohta Pii elu imekaunis 3D või hämmastav CGI tiiger, filmi vastuoluline lõpp on segaduses paisatud vaatajaga.






Yann Marteli originaalromaani lugejad (need, kes jõudsid lõpuni) on juba seisnud silmitsi viimase hetke väljakutsuva küsimusega, mille loo jutustaja esitas, kuid fantaasiarikka seiklust ootavad filmivaatajad on finaali poolt mõistetavalt varjatud. Pole kahtlust, vaatajad arutavad lõppu sõprade ja perega - kuid arutelu juhtimiseks oleme kokku pannud lühikese analüüsi Pii elu lõpuga, selgitades, miks viimane küsimus ei pruugi olla nii lõigatud ja kuiv, nagu mõned kinohuvilised näivad arvavat.



On ütlematagi selge, et selle artikli ülejäänud osa sisaldab PEAMISED SPOILERID eest Pii elu - film ja raamat (eriti lõpp). Kui te ei soovi, et teid kummagi pärast ära hellitataks, pöörduge kohe ära.

Kõigile, kes pole näinud (või lugenud) Pii elu ja ei muretse selle pärast, et lõpp rikutakse, lõpeb Pii seiklus Mehhiko haiglavoodis - seal intervjueerivad teda paar Jaapani transpordiministeeriumi ametnikku. Agentid ütlevad Piile, et tema lugu - mis hõlmab mitut loomakaaslast ja kiskjalist saart - on nende jaoks liiga uskumatu, et nad sellest teataksid, nii et Pi räägib neile loost teistsuguse versiooni: sellise, mis maalib sündmuste palju tumedamat ja emotsionaalselt häirivat variatsiooni. Pärast mõlema loo jagamist jätab Pi vaataja (või lugeja) otsustada, millist versiooni nad eelistavad.






Isiklikul eelistusel on suurem temaatiline tähendus, kui seda vaadata üldise loo kontekstis; aga enne, kui lõpu (küsimuse kaudu) üksikasjalikumalt analüüsime, paneme Pi loo kaks versiooni lühidalt paika.



Mõlemal juhul sõlmib Pi isa Jaapani laeva, et transportida tema perekond koos paljude loomaaialoomadega Indiast Kanadasse, et põgeneda nende kodumaal toimunud poliitiliste murrangute eest. Lood on identsed, kuni Pi ronib päästepaadile (pärast kaubalaeva uppumist) uuesti kokku alles siis, kui ta päästetakse Mehhiko kaldal. 227 päeva, mille Pi veedab merel kaotsi läinud, on arutelu all.






PiLoomLugu

Selles Pi loo versioonis vajub kaubalaev ja järgneva kaose ajal liitub temaga päästepaadil kaltsukas loomaaialoomade rühm, kellel õnnestus ka põgeneda: orangutan, tähniline hüään, murdunud jalaga sebra. ja Bengali tiiger (nimega Richard Parker). Mõne aja pärast jälgib Pi abitult, kuidas hüään tapab sebra ja seejärel orangutani, enne kui selle hiljem Richard Parker saadab. Seejärel asub Pi hoolitsema tiigri tasustamise eest (toit ja magevesi), et need kaks saaksid paadis koos eksisteerida. Kuigi Pi õnnestub, jäävad paarid nälja äärele - kuni nad on pärast mitu kuud merel pesemist kaldale kaardistamata saart, mis on täis värsket taimestikku ja rikkalikku surikaatide populatsiooni. Pi ja Richard Parker kraamivad ennast, kuid avastavad peagi, et saarel elavad lihasööjad vetikad, mis mõõna saabudes muudavad maa happeliseks lõksuks. Pi mõistab, et lõpuks saar saar neid tarbib - nii varustab ta päästepaati roheliste ja surikaatidega ning paar läheb uuesti teele. Kui päästepaat jõuab mööda Mehhiko rannikut rannikule, on Pi ja Richard Parker taas alatoidetud - kui Pi rannas kokku variseb, vaatab ta, kuidas Bengali tiiger džunglisse kaob, ilma et oleks isegi tagasi heitnud.



Pi tuuakse haiglasse, kus ta räägib Jaapani ametnikele loomalugu. Kui aga agendid tema juttu ei usu, räägib noor ellujäänu oma teekonnast teistsuguse versiooni.

Pi inimese lugu

Selles Pi loo versioonis vajub kaubalaev endiselt, kuid päästepaadis oleva räbalate loomade rühma asemel väidab Pi, et temaga liitusid tema ema (Gita), laeva põlastusväärne kokk ja vigastatud Jaapani meremees. Mõne aja pärast, peljates paadis olevate piiratud varude pärast, tapab kokk nõrgenenud Jaapani meremehe ja hiljem ka Gita. Armistunud, jälgides ema silme ees suremist, tapab Pi kokka enesehoidmise (ja kättemaksu) hetkel.

Pi ei maini oma teisi seiklusi merel (lihasööja saar jne), kuid mõningaid fantastilisi elemente oleks lihtne eemaldada maandatud (ehkki allegooriliste) olukordade kasuks. Võib-olla leidis ta saare, kuid mõistis, et elamine on midagi enamat kui lihtsalt söömine ja eksisteerimine - otsustades kasutada oma võimalusi merel selle asemel, et raisata apaatias rannas, süües üksi surikaate. Muidugi on see puhtalt spekulatsioon - kuna Pi ei jällegi põhjalikumalt käsitlenud inimlugu pikemalt kui paljastust, et ta oli päästepaadil üksi.

Pi Endingu elu selgitatud

Isegi kui ühendus päästepaatide vahel jäi vahele, loob kirjanik ühenduse publiku (või lugejate) jaoks: hüään on kokk, orangutan on Pi ema, sebra on meremees ja Richard Parker on Pi. Filmi loomaloo ja inimloo kõrvutamine on aga viinud paljud kinohuvilised vaatama viimase hetke süžeed lõpliku „keerdkäiguna” - mis ei olnud Marteli (koos raamatuga) ega suure tõenäosusega Lee ( filmiga). Vaatajad on Pipi näol ilmnenud ängistuse ilmnemisel filmis inimlugu rääkides osutanud tõestuseks, et tal oli ebamugav oma kogemuse tõelise õudusega silmitsi seista. Romaan viib aga stseeni vastupidises suunas, Pi väljendas nende kahe mehe üle pahameelt - kritiseeris neid selle eest, et nad soovivad 'juba tuttavat lugu'. Mõlemal juhul, umbes nagu lõpp Algus (lugege meie selgitust selle lõpu kohta), pole õiget vastust - ja Pii elu jätab küsimuse tahtlikult vastuseta, et vaatajad (ja lugejad) saaksid ise otsustada.

Viimase küsimuse ees võib olla lihtne unustada, et algusest peale lubati Kirjaniku tegelasele lugu, mis paneks teda Jumalat uskuma. Jutustuse esimeses osas näeme, kuidas Pi võitleb usutõlgenduste (hinduismi, kristluse ja islami) erinevuste ühitamise nimel - tõdedes, et kumbki neist sisaldas väärtuslikke elemente, isegi kui nad rääkisid erinevaid lugusid (elemendid, mis koos aitavad tal ellu jääda). tema katsumus merel, olenemata sellest, kas ta oli seal koos tiigriga või mitte).

Seetõttu on võimatu suuremale küsimusele lõplikult vastata ja nagu mainitud, ei piisa Pei loo „tõde” Martelit ega Lee. Tegelik küsimus on - millist lugu eelistate sina, vaataja / lugeja? Tõlgendamine on subjektiivne, kuid küsimus on mõeldud teoloogilise mõtiskluse hetkeks. Kas olete inimene, kes eelistab uskuda asjadesse, millel on alati mõtet / asjadesse, mida näete? Või olete inimene, kes eelistab uskuda imedesse / võtta asju usku? Puuduvad õiged või valed vastused - lihtsalt võimalus sisekaemuseks.

Pi on silmitsi raske väljakutsega: jutustama loo, mis paneb inimese Jumalat uskuma. Mõni kuulaja võib jääda veenmatuks, kuid The Writeri puhul, kes tunnistab avalikult, et eelistab lugu tiigriga, ja Jaapani ametnikega, kes oma lõppraportis märkisid '227 merepäeva üleelamist' ... eriti tiigriga, ”aitab Pi skeptikutel edukalt ületada usu ühe suurima tõkke - uskuda uskumatusse.

Kuna Pi abiellub Kirjaniku eelistusega Tiigri-looga reaga 'ja nii käib see ka Jumalaga', on raske küsimust täielikult teoloogiast lahutada. Paljude usundite taustaga tõestatult ei usu Pi, et ükski maailma religioonidest on Jumala tõe jaoks ühest kohast - ja tema eesmärk pole kedagi konkreetseks dogmaks muuta. Selle asemel on tema lugu loodud selleks, et vaatajad / lugejad saaksid kaaluda, millist maailmaversiooni nad eelistavad - kas seda, kus me teeme oma tee ja kannatame läbi pimeduse enesemääramise kaudu, või seda, kus meid aitab midagi suuremat kui ise (olenemata sellest, millise „Jumala” versiooni me aktsepteerime).

See tähendab, et peale kõigi teoloogiliste järelduste ja isiklikest eelistustest on saareline vaadata lõppu lihtsalt kõige varem Pi poolt kirjeldatud (ja / või kogetud) vallandamisena - kuna kooskõlas tema arvamusega, et iga religioosne lool on väärt osad, lõpu kolmas tõlgendus võiks olla see, et „tõde“ on segu mõlemast loost. Nagu Pi ja tema kolmetasandiline usurutiin, saab ka vaataja / lugeja alati valida ja valida osi, mis nende jutu eelistatud versioonile kasuks tulevad.

' tõde ': Pi elas merel üle 227 päeva, abiellus oma unistuste neiuga, sai lapsi ja elas kahe loo jutustamiseks.

Nagu iga kvaliteetne meelelahutus, on ka see palju subjektiivne ja selle tõlgendamiseks on mitu võimalust Pii elu lõpuni, nii et jagage julgelt (lugupidavalt) oma tõlgendust teiste filmivaatajatega allpool olevas kommentaaride jaotises.

-

Kui soovite filmi Screen Rant toimetajad põhjalikult arutada, vaadake meie Pii elu SR Undergroundi taskuhäälingu jagu.

Jälgi mind Twitteris @ benkendrick lisateavet Pii elu samuti tulevased filmi-, tele- ja mängiuudised.

Pii elu on nüüd saadaval nii koduvideos kui ka valitud voogesitusplatvormidel. See on hinnatud PG emotsionaalse temaatilise sisu ning mõnede hirmutavate tegevusjärjestuste ja ohtude jaoks.