A Tale Of Two Sisters on Lõuna-Korea ikooniline õudusfilm. Isegi suurimad fännid ei pruugi neist faktidest teadlikud olla.
Lugu kahest õest erinevalt enamikust tavalistest õudusfilmidest. Kuigi selles on omajagu ähvardavaid hüppehirmu, on selles võrdselt ahistavat draamat ja psühholoogilist põnevust. Oma mitmekülgse lähenemise ja emotsionaalselt kaasahaarava atmosfääri tõttu pole üllatav, et paljud peavad seda parimate õudusfilmide hulka.
SEOTUD: Netflixis on saadaval 10 Lõuna-Korea põnevikku, mida tuleb vaadata
Selle tegelaste mälestusi ja psühholoogiat meenutades ja nendes tuhnides, Lugu kahest õest räägib loo perekonnast, kes kannatab äärmise leina ja kahetsuse käes. Aeglase tempoga ühendab see reaalsuse üleloomulikuga ja toetub vaatajate äratamiseks suurel määral kahemõttelisusele. Isegi peale filmiliku atraktiivsuse on filmil mitu imetlust tekitavat aspekti.
Filmil on Hollywoodi uusversioon
Lugu kahest õest on Ameerika uusversioon, mis esilinastus 2009. aastal ja mille lavastas Guard Brothers. Peaosades Emily Browning ja Elizabeth Banks pidi uusversioon kandma algselt Lõuna-Korea originaalfilmiga sama pealkirja. Hiljem see aga muudeti Kutsumata .
SEOTUD: 2010. aastate 5 parimat (ja 5 halvimat) uusversiooni, järjestatud IMDB järgi
kuum kohv grand theft auto san andreas
Üks väheseid erinevusi kahe filmi vahel on nende peamiste õdetegelaste vanusevahe. Originaalis on Su-mi vanem kui tema õde Su-yeon. Uusversioonis on kahe õe rollid ümber pööratud.
kuidas pokemon go-s pokemonidega võidelda
Film on inspireeritud kuulsast Korea rahvajutust
Inspiratsioon taga Lugu kahest õest on Korea rahvajutt pealkirjaga Janghwa Heungryeonjeon . Varem on tehtud mitmeid kohandusi Janghwa Heungryeonjeon kuid kõigi nende hulgas Lugu kahest õest on ainus projekt, mis on täiesti originaalne ja ei ole teiste uusversioon.
Algses muinasjutus on kahe pöördelise õe nimed Janghwa ja Hongryeon, mis tähendavad vastavalt roosilille ja punast lootost. Samamoodi on filmis õdede nimed Su-mi ja Su-yeon tõlkes Rose ja Lotus.
Näitleja Soo-jung Lim (Su-mi) osales Su-yeoni rollis
Soo-jung Lim, kes mängib vanema õe Su-mi rolli, oli algselt proovile pandud Su-yeoni mängima. Isegi režissöör Jee-woon Kim soovis, et ta mängiks nooremat õde ja Jun Ji-Hyun, et Su-mi. Juni ehmatas aga Su-mi osa stsenaariumis, mille tõttu kahe näitlejanna rollid vahetati.
Kummalisel kombel juhtus midagi väga sarnast Hollywoodi uusversiooni castingu protsessis. Emily Browning oli Alexi rolli proovile pannud, kuid hiljem valiti talle Anna rolli.
Avastseen jäeti tahtlikult kahemõtteliseks
Avastseenis intervjueerib vaimuhaigla arst Su-mi ja küsib temalt, kas tal on sellest päevast mälestusi. Järgnevaga näitab film Su-mi naasmist koju pärast pikka hullumajas viibimist.
SEOTUD: Kõigi aegade 10 parimat kahemõttelist filmilõppu
Filmi loojad säilitasid meelega avastseeni kahemõttelisuse. Ei ole selgunud, kas see on tagasivaade, kuhu Su-mi pärast ema surma vastu võeti, või välkvaade, kus Su-mi võetakse tagasi pärast tema vaimuhaiguse ägenemist.
Filmil on veelgi tumedam pikendatud lõpp
Filmi lõpupoole tapab Su-mi õe vaim Eun-joo ja Su-mi tunneb end kordki rahulolevana, et saab kasuemalt kättemaksu, mida ta tahtis.
Filmi esialgne pikendatud lõpp on aga täiesti erinev. Alternatiivses haripunktis sooritab Su-mi pillide üledoseerimisega enesetapu ja loodab, et tal õnnestub taaskohtuda oma surnud ema ja õega. Liiga masendavaks peetud lõpp lõigati hiljem välja.
See on kõigi aegade enim tulu toonud Korea õudusfilm
Varsti pärast selle ilmumist 2003. Lugu kahest õest sai kõigi aegade kõige tulusamaks Korea õudusfilmiks. Pealegi oli see ka esimene Korea õudusfilm, mida Ameerika kinodes linastus.
Lugu kahest õest on tulu teinud 1 045 252 dollarit kogu maailmas alates selle vabastamisest ja on ka Steven Jay Schneideri nimekirjas 1001 filmi, mida peate enne surma nägema .
Jordan Peele'i meid mõjutab lugu kahest õest
Õuduskoerad võisid märgata, et nende vahel on mitu paralleeli Meie ja Lugu kahest õest . Alustuseks kujutavad mõlemad filmid kohutavate asjade tagajärgi, mida inimesed endale ja ümbritsevatele teadmatult teevad. Koos sellega tegutsevad mõlema peategelased oma allasurutud süütundest mineviku tegude ees.
sõrmuste isand ja Harry Potter
SEOTUD: 10 filmi, mis inspireerisid Jordan Peelet
Ilmsed sarnasused nende kahe vahel ei ole juhuslikud. Lugu kahest õest oli tegelikult nende kümne filmi hulgas, mille kohta Jordan Peele Lupita Nyong'olt ja teistelt näitlejatelt küsis Meie vaadata selleks, et saada' jagatud keel .'
Algskriptil oli suur süžeeauk
Filmi algstsenaariumis oli kaar, kus Su-mi üritab tappa oma kasuema Eun-joo, mürgitades tema ravimipudelit. See süžeepunkt on aga vastuolus filmi keskse keerdkäiguga, mis paljastab, et Eun-joo on üks Su-mi isiksuseseisunditest.
Nii et kasuema mürgitamisega ei mürgita Su-mi kedagi peale iseenda. See stseen jäeti lõplikust stsenaariumist välja, kuna see toob lauale vastuolulisi ideid.
Filmi tegelased on värvikoodiga
Kuigi see võib olla tahtmatu , filmi tegelaste poolt kantud värvivarjundid peegeldavad nende rollide olemust. Su-yeon kannab tavaliselt heledamaid värve, samas kui Su-mi võib näha heledamates. Eun-joo, kellel on antagonistlik roll, kasutab sageli rikkalikumaid ja tumedamaid läikivaid kangasid.
Kui rääkida isast Moo-hyeonist, kannab ta tavaliselt tuhmi värve, kuna just tema tegevus viis Su-yeoni surma ja Su-mi vaimse kokkuvarisemiseni.
Suurt paljastust on mitu korda ette nähtud
Avastseen – paljude teiste hulgas – ennustab filmi lõppu. Kui Su-mi arst küsib temalt, kelleks ta end arvab, on see peen vihje, et ta kannatab dissotsiatiivse isiksusehäire all.
Peale selle on kõik alates Su-yeoni kapihirmust kuni Eun-ju ravimiteni filmi suurejoonelise paljastamise spoiler. Neid detaile saab aga märgata alles pärast mitmekordset vaatamist.
kes mängis jackiet selles 70 saates
JÄRGMINE: 10 parimat Lõuna-Korea filmi (IMDb andmetel)